77610f57e1
Former-commit-id:
|
||
---|---|---|
.. | ||
tests | ||
wordfreq_builder | ||
.gitignore | ||
build.png | ||
Makefile | ||
README.md | ||
rules.ninja | ||
setup.py |
wordfreq_builder
This package builds the data files for wordfreq.
It requires a fair amount of external input data (42 GB of it, as of this writing), which unfortunately we don't have a plan for how to distribute outside of Luminoso yet.
The data can be publicly obtained in various ways, so here we'll at least document where it comes from. We hope to come up with a process that's more reproducible eventually.
The good news is that you don't need to be able to run this process to use
wordfreq. The built results are already in the wordfreq/data
directory.
How to build it
Set up your external hard disk, your networked file system, or whatever thing
you have that's got a couple hundred GB of space free. Let's suppose the
directory of it that you want to use is called /ext/data
.
Get the input data. At Luminoso, this is available in the directory
/nfs/broadway/data/wordfreq_builder
. The sections below explain where the
data comes from.
Copy the input data:
cp -rv /nfs/broadway/data/wordfreq_builder /ext/data/
Make a symbolic link so that data/
in this directory points to
your copy of the input data:
ln -s /ext/data/wordfreq_builder data
Install the Ninja build system:
sudo apt-get install ninja-build
We need to build a Ninja build file using the Python code in
wordfreq_builder/ninja.py
. We could do this with Ninja, but... you see the
chicken-and-egg problem, don't you. So this is the one thing the Makefile
knows how to do.
make
Start the build, and find something else to do for a few hours:
ninja -v
You can copy the results into wordfreq with this command:
cp data/dist/*.msgpack.gz ../wordfreq/data/
The Ninja build process
Ninja is a lot like Make, except with one big {drawback|advantage}: instead of writing bizarre expressions in an idiosyncratic language to let Make calculate which files depend on which other files...
...you just tell Ninja which files depend on which other files.
The Ninja documentation suggests using your favorite scripting language to
create the dependency list, so that's what we've done in ninja.py
.
Dependencies in Ninja refer to build rules. These do need to be written by hand
in Ninja's own format, but the task is simpler. In this project, the build
rules are defined in rules.ninja
. They'll be concatenated with the
Python-generated dependency definitions to form the complete build file,
build.ninja
, which is the default file that Ninja looks at when you run
ninja
.
So a lot of the interesting work in this package is done in rules.ninja
.
This file defines shorthand names for long commands. As a simple example,
the rule named format_twitter
applies the command
python -m wordfreq_builder.cli.format_twitter $in $out
to the dependency file $in
and the output file $out
.
The specific rules are described by the comments in rules.ninja
.
Data sources
Leeds Internet Corpus
Also known as the "Web as Corpus" project, this is a University of Leeds project that collected wordlists in assorted languages by crawling the Web. The results are messy, but they're something. We've been using them for quite a while.
These files can be downloaded from the Leeds corpus page.
The original files are in data/source-lists/leeds
, and they're processed
by the convert_leeds
rule in rules.ninja
.
The file data/raw-input/twitter/all-2014.txt
contains about 72 million tweets
collected by the ftfy.streamtester
package in 2014.
We are not allowed to distribute the text of tweets. However, this process could
be reproduced by running ftfy.streamtester
, part of the ftfy package, for
a couple of weeks.
Google Books
We use English word frequencies from Google Books Syntactic Ngrams.
We pretty much ignore the syntactic information, and only use this version
because it's cleaner. The data comes in the form of 99 gzipped text files in
data/raw-input/google-books
.
Wikipedia
Another source we use is the full text of Wikipedia in various languages. This text can be difficult to extract efficiently, and for this purpose we use a custom tool written in Nim 0.11, called wiki2text. To build the Wikipedia data, you need to separately install Nim and wiki2text.
The input data files are the XML dumps that can be found on the Wikimedia
backup index. For example, to get the latest Spanish data, go to
https://dumps.wikimedia.org/frwiki/latest and look for the filename of the form
*.pages-articles.xml.bz2
. If this file isn't there, look for an older dump
where it is. You'll need to download such a file for each language that's
configured for Wikipedia in wordfreq_builder/config.py
.
OpenSubtitles
Hermit Dave made word frequency lists out of the subtitle text on OpenSubtitles. This data was used to make Wiktionary word frequency lists at one point, but it's been updated significantly since the version Wiktionary got.
The wordlists are in data/source-lists/opensubtitles
.
In order to fit into the wordfreq pipeline, we renamed lists with different variants of the same language code, to distinguish them fully according to BCP 47. Then we concatenated the different variants into a single list, as follows:
zh_tw.txt
was renamed tozh-Hant.txt
zh_cn.txt
was renamed tozh-Hans.txt
zh.txt
was renamed tozh-Hani.txt
zh-Hant.txt
,zh-Hans.txt
, andzh-Hani.txt
were concatenated intozh.txt
pt.txt
was renamed topt-PT.txt
pt_br.txt
was renamed topt-BR.txt
pt-BR.txt
andpt-PT.txt
were concatenated intopt.txt
We also edited the English data to re-add "'t" to words that had obviously lost it, such as "didn" in the place of "didn't". We applied this to words that became much less common words in the process, which means this wordlist no longer represents the words 'don' and 'won', as we assume most of their frequency comes from "don't" and "won't". Words that turned into similarly common words, however, were left alone: this list doesn't represent "can't" because the word was left as "can".